П а в л у ш а. (с любопытством). Что это там у тебя в переднике, Лиза?
Л и з а. А тебе это очень нужно знать?
П а в л у ш а (шутя). Покажи же, а не то я насильно посмотрю.
Л и з а. Ничего там нет.
П а в л у ш а. Неправда: ты что-то прячешь от меня. Покажи, пожалуйста, покажи.
Л и з а. Не тронь: может быть, это подарок тебе к Новому году.
П а в л у ш а. Как? Что? Подарок к Новому году? Покажи же, душечка-сестрица, покажи, что там такое (хочет вырвать передник из рук сестры, но Лиза не даёт). Скажи, по крайней мере, что это такое? Верно, кошелёк? Не правда ли, кошелёк?
Л и з а. Зачем тебе кошелёк; разве я тебе не вывязала кошелька?
П а в л у ш а. Что ж бы это было такое? Ах, знаю: ты связала мне шарфик.
Л и з а. У тебя два шарфика. На что же тебе третий?
П а в л у ш а. Как ты меня мучишь, сестрица! Какая ты скрытная!
Л и з а. Какой ты любопытный!
П а в л у ш а. Знаю, знаю. Это, верно, батюшка купил мне что-нибудь к Новому году, какая-нибудь игрушка?
Л и з а. Может быть, батюшка и купил тебе что-нибудь, но ты знаешь, как он не любит, чтобы угадывали заранее его подарки.
П а в л у ш а. Да я ему не скажу и в Новый год притворюсь, как будто ничего не знаю.
Л и з а. Я и не знала, что ты умеешь так притворяться. Покажи же, как ты это сделаешь.
П а в л у ш а. Уж сделаю как-нибудь, но помоги мне, пожалуйста, отгадать, что там у тебя такое. Что-нибудь из царства растительного?
Л и з а. Нет.
П а в л у ш а. Из царства животного?
Л и з а. Нет.
П а в л у ш а. Из царства минерального?
Л и з а. Нет.
П а в л у ш а. Теперь тебя поймал: конечно, нет в твоём переднике чего-нибудь из царства духов.
Л и з а. Конечно, нет! (Опускает со смехом передник и показывает, что в руках у неё ничего нет.) К какому царству принадлежит ничто!
П а в л у ш а. Ах ты плутовка! Зачем же ты так таинственно закрывала руки передником, как будто бы у тебя и Бог знает что такое?
Л и з а. Мне просто было холодно без перчаток; а ты сам себя наказал своим любопытством.
П а в л у ш а. Хорошо, хорошо, но, знаешь ли, что я скажу тебе, Лиза! В другой раз ты меня так не проведёшь.
Л и з а. А тебе это очень нужно знать?
П а в л у ш а (шутя). Покажи же, а не то я насильно посмотрю.
Л и з а. Ничего там нет.
П а в л у ш а. Неправда: ты что-то прячешь от меня. Покажи, пожалуйста, покажи.
Л и з а. Не тронь: может быть, это подарок тебе к Новому году.
П а в л у ш а. Как? Что? Подарок к Новому году? Покажи же, душечка-сестрица, покажи, что там такое (хочет вырвать передник из рук сестры, но Лиза не даёт). Скажи, по крайней мере, что это такое? Верно, кошелёк? Не правда ли, кошелёк?
Л и з а. Зачем тебе кошелёк; разве я тебе не вывязала кошелька?
П а в л у ш а. Что ж бы это было такое? Ах, знаю: ты связала мне шарфик.
Л и з а. У тебя два шарфика. На что же тебе третий?
П а в л у ш а. Как ты меня мучишь, сестрица! Какая ты скрытная!
Л и з а. Какой ты любопытный!
П а в л у ш а. Знаю, знаю. Это, верно, батюшка купил мне что-нибудь к Новому году, какая-нибудь игрушка?
Л и з а. Может быть, батюшка и купил тебе что-нибудь, но ты знаешь, как он не любит, чтобы угадывали заранее его подарки.
П а в л у ш а. Да я ему не скажу и в Новый год притворюсь, как будто ничего не знаю.
Л и з а. Я и не знала, что ты умеешь так притворяться. Покажи же, как ты это сделаешь.
П а в л у ш а. Уж сделаю как-нибудь, но помоги мне, пожалуйста, отгадать, что там у тебя такое. Что-нибудь из царства растительного?
Л и з а. Нет.
П а в л у ш а. Из царства животного?
Л и з а. Нет.
П а в л у ш а. Из царства минерального?
Л и з а. Нет.
П а в л у ш а. Теперь тебя поймал: конечно, нет в твоём переднике чего-нибудь из царства духов.
Л и з а. Конечно, нет! (Опускает со смехом передник и показывает, что в руках у неё ничего нет.) К какому царству принадлежит ничто!
П а в л у ш а. Ах ты плутовка! Зачем же ты так таинственно закрывала руки передником, как будто бы у тебя и Бог знает что такое?
Л и з а. Мне просто было холодно без перчаток; а ты сам себя наказал своим любопытством.
П а в л у ш а. Хорошо, хорошо, но, знаешь ли, что я скажу тебе, Лиза! В другой раз ты меня так не проведёшь.